[The Bible Is Unique #4] The Bible is unique, meaning different from all others – no like or equal. One area that it is significantly different in is the area of translation. Do you know the first major book ever translated was the Bible?
It’s called the Septuagint version. It’s the Greek translation of the Hebrew Old Testament. Now it was initiated about, I would say 225, 250 BC. The reason they call it the Septuagint, which in Greek means “70,” is this: It is tradition, now this is not what really happened, but tradition
taught that 70 men, in 70 days, in 70 separate small cells, translated the Hebrew Old Testament into Greek. That’s not how it really happened but that’s why it’s
been called the “70” version or the Septuagint. The Bible has been translated into all the languages
spoken by 95% of the people in the World. Not 95% of all the languages of the World, but in 95%
of the languages spoken by the people in the World. The Bible is unique, it’s different from all others – no likeness or equal to it. Now that does not mean that it’s true. But it does mean this; any intelligent person who is really
seeking the truth would consider a book that has that qualification.